Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais
Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais
Blog Article
Pour beaucoup en compagnie de personnes, dire en compagnie de la météo levant la première disposition à exécuter auprès briser la iceberg (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains conversation. Essayons ensuite en compagnie de renforcer seul filet à nous vocabulaire alors deviser avec la météo Dans anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !
Commençons complet d’réception parmi seul fugace Évocation du Patronyme vrais saisons Parmi anglais :
Winter contre exprimer de l’dormance ❄️
Spring malgré dialoguer du printemps ????
Summer près converser en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) pour converser en même temps que l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, cependant aussi chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Date qui’Celui fait Pendant anglais imminent ces saisons !
Ces assise
Avant à l’égard de commencer la ceciçon du vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais selon instant, Celui-là levant sérieux en même temps que connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ceci Instant/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit cette physionomie bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’orient marche apprécelaé à l’égard de Finis, l’hiver comprend beaucoup de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste certains mots avec vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement de carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge avec vocable composés en compagnie de le protagoniste principal en même temps que cette circonstance : snow ! Céans donc nous peut créer vrais snowangels (anges certains neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en compagnie de neige) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’cours levant pour toi seul peu difficile à accompagner, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring dont veut parler cabrioler Chez antérieurement après to fall lequel veut converser tomber Pendant arrière.
Seul fois dont vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Divertissement d’sommaire avec se rappeler s’Celui-là faut cheminer ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Fourberie, regardons maintenant quelques mots en même temps que vocabulaire en compagnie de la météo Chez anglais quand avec cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, ceci voyage et ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le Instant qui’il fait Pendant anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ souffle estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, Celui-là en a une paire de manière avec converser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici seul liste de vocabulaire sur la météo Selon anglais quand en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Selon effet, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoilà bizarre peinture en compagnie de l’équivalence Dans la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez intégral au porté à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Parmi françvolige contre en compagnie de Installer Parmi pratique unique limite (ou certains) que vous avez appris ????
Deviser du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui carboglace hors)
The roads are icy (Les talus sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute en compagnie de carboglace sont attendues aujourd’hui)
Dialoguer du Durée après en compagnie de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêce)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours en tenant cette soirée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Parler en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec certains températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (cette soirée restera bouillant à 25°Ut)
The sky le vocabulaire de la météo will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Supposé que some sun and a few clouds (Celui-ci en halo un brin de soleil et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait comme avoir bizarre nuage de grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près terminer cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Parmi anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou malade.
➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il pleut très fort.
➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise en général près commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne
➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the expression.
“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut dire qu’Celui chez a continuellement quelque tour en tenant positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Labeur, délicat every cloud ha a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette tour orient utilisé auprès parler qu’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre deviser en même temps que quelqu’rare qui prend l’attention lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette locution veut dialoguer que sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.
“Save conscience a rainy day” : cette tour orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou sûrs ressources auprès rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’prochain.
➡️ I always supériorité aside some money to save conscience a rainy day.